H2 - Hiro x Haruka - Kết thúc ( P2 )
Và con đường cho tương lai của Hiro là nhờ Haruka tìm thấy. Trong lúc cậu còn đang mơ hồ, hoàn toàn chưa có định hướng gì về tương lai, Haruka đã vẽ nên tương lai của cô và cậu: Cô sẽ là tiếp viên trong chuyến bay đưa cậu sang Mỹ tham dự giải Majoy. Hiro lúc đó có nói 'ước mơ cứ phải to lớn như vậy sao', thầm tỏ ý cậu không tài giỏi đến mức đó. Nhưng chứng kiến niềm tin và sự nỗ lực của Haruka trên con đường thực hiện ước mơ, cậu cũng dần coi đó là mục tiêu có thể thực hiện được và phấn đấu vì nó.
Sau cái chết của mẹ Hikari và lời tạm biệt cũng như từ chối của Hikari, Hiro có thể đứng vững và tiếp tục nỗ lực là nhờ Haruka. Sau này cậu đã thừa nhận với Haruka: "Because of Koga Haruka, I can do my best" ( ‘Nhờ có Koga Haruka, mình đã có thể làm hết sức mình’ ). Thực ra, đúng là nếu chỉ hành động theo lý trí, Haruka sẽ chẳng có cơ hội để đến được với trái tim của Hiro. Nhưng cô đã luôn thành thực với cảm xúc của bản thân và không ngừng cố gắng vì nó. Ngay từ đầu cô đã thích Hiro. Khi biết Hiro không còn ném được, cô đề nghị cậu làm huấn luyện viên cho hội yêu bóng chày. Khi hiệu trưởng không cho thành lập câu lạc bộ, cô nhờ bạn của ba là hội trưởng hội phụ huynh ra đàm phán. Khi biết Hiro còn thích Hikari, mặc dù tổn thương và có một chút tránh né, cuối cùng cô vẫn lựa chọn thành thực với cảm xúc của bản thân và cố gắng vì cậu. Khi Hiro phân vân nhường cô cho Miyoshi, cô khẳng định chắc nịch lại một lần nữa "Mình thích Hiro nhất". Như Hiro đã nói, mặc dù đều là những mong muốn tưởng như không tưởng, hão huyền, nhưng nhờ Haruka không ngừng nỗ lực cố gắng, tất cả đều đã thành sự thực: thành lập tổ bóng chày Senkawa, đến được Koushien, tìm được lọ dầu gội. Từ lúc gặp được Haruka, Hiro mới có thể luôn cố hết sức mình, cuộc đời cậu hoàn toàn không có gì đáng để hối tiếc kể từ khi đó.
Khoảng thời gian ấy, tinh thần của Hiro dựa dẫm vào Haruka khá nhiều. Và cậu cũng yêu thương cô. Như phân đoạn lúc anh trai của Haruka nhờ Hiro bảo Haruka ra phơi đồ, Hiro vào phòng thấy Haruka đang ngủ sau khi quá mệt với đống sách vở ôn thi. Không nỡ đánh thức, cậu bèn lấy áo đắp cho Haruka khỏi bị hớ hênh và tự mình lên phơi đồ. Rõ ràng là Hiro đối xử với Haruka thực sự dịu dàng, hơn rất nhiều so với tính cách thông thường của cậu. Nhưng cô lại không hề tự tin vào điều đó, bằng chứng là bức ảnh chụp Hiro và Hikari, cô đã luôn giữ bên mình. Đỉnh điểm là khi Haruka không tìm được lọ dầu gội mà Hiro muốn, phải nhờ vào Hikari, Hiro đã nhận ra và hỏi lại. Thực ra, Haruka chẳng may gặp và xin được lọ dầu gội của Hikari là chuyện khá nhỏ nhặt, Hiro không phải là người hay quan tâm đến những chuyện nhỏ nhặt như vậy, và quan tâm đến mức hỏi lại thì càng hiếm xảy ra. Nhưng cậu vẫn hỏi. Cô cố tránh né, nhưng cậu vẫn cố gặng hỏi đến cùng. Thực ra, cậu muốn hỏi để có thể giải thích với cô không phải vì cậu thích Hikari mà sử dụng loại dầu gội đó. Nhưng Haruka nói rất đúng, quan trọng là từ lúc đó hai người bắt đầu sử dụng loại dầu gội giống nhau cho đến giờ. Hiro nhận ra là Haruka lại một lần nữa tổn thương vì tình cảm của cậu dành cho Hikari, và lần này cô đau lòng đến mức đã thể hiện sự yếu đuối bất lực đó ngay trước mặt cậu. Mặc dù những câu nói của Hiro tiếp đó rất có ý nghĩa, nhưng mình lại cảm nhận được tình yêu của cậu rõ rệt hơn nhiều ở những chi tiết nhỏ đằng sau.
Khoảng thời gian ấy, tinh thần của Hiro dựa dẫm vào Haruka khá nhiều. Và cậu cũng yêu thương cô. Như phân đoạn lúc anh trai của Haruka nhờ Hiro bảo Haruka ra phơi đồ, Hiro vào phòng thấy Haruka đang ngủ sau khi quá mệt với đống sách vở ôn thi. Không nỡ đánh thức, cậu bèn lấy áo đắp cho Haruka khỏi bị hớ hênh và tự mình lên phơi đồ. Rõ ràng là Hiro đối xử với Haruka thực sự dịu dàng, hơn rất nhiều so với tính cách thông thường của cậu. Nhưng cô lại không hề tự tin vào điều đó, bằng chứng là bức ảnh chụp Hiro và Hikari, cô đã luôn giữ bên mình. Đỉnh điểm là khi Haruka không tìm được lọ dầu gội mà Hiro muốn, phải nhờ vào Hikari, Hiro đã nhận ra và hỏi lại. Thực ra, Haruka chẳng may gặp và xin được lọ dầu gội của Hikari là chuyện khá nhỏ nhặt, Hiro không phải là người hay quan tâm đến những chuyện nhỏ nhặt như vậy, và quan tâm đến mức hỏi lại thì càng hiếm xảy ra. Nhưng cậu vẫn hỏi. Cô cố tránh né, nhưng cậu vẫn cố gặng hỏi đến cùng. Thực ra, cậu muốn hỏi để có thể giải thích với cô không phải vì cậu thích Hikari mà sử dụng loại dầu gội đó. Nhưng Haruka nói rất đúng, quan trọng là từ lúc đó hai người bắt đầu sử dụng loại dầu gội giống nhau cho đến giờ. Hiro nhận ra là Haruka lại một lần nữa tổn thương vì tình cảm của cậu dành cho Hikari, và lần này cô đau lòng đến mức đã thể hiện sự yếu đuối bất lực đó ngay trước mặt cậu. Mặc dù những câu nói của Hiro tiếp đó rất có ý nghĩa, nhưng mình lại cảm nhận được tình yêu của cậu rõ rệt hơn nhiều ở những chi tiết nhỏ đằng sau.
Hôm đó, chắc hẳn là Hiro đã áy náy lắm. Nhờ Yanagi, Hiro nhận ra cậu đã vô tâm với Haruka đến thế nào trong khi người con gái là ước ao của bao nhiêu thằng con trai đó luôn môt lòng vì cậu. Nhất là vì cậu không rõ ràng dứt khoát trong tình cảm dành cho Hikari mà Haruka luôn phải chịu một nỗi đau âm ỉ. Hôm sau, Hiro bỏ lọ dầu gội của Hikari, thử loại Haruka đã mua về, mặc dù trước đó đã nói không thể dùng bất cứ loại nào khác, và thực ra điều này Haruka cũng sẽ không biết. Nhưng cậu vẫn làm. Cậu muốn cắt đứt tình cảm cậu dành cho Hikari, và một lòng toàn tâm toàn ý dành cho Haruka. Khi Yanagi nói "I still don't really know what it means to love a girl" ( Tao vẫn chưa thực sự biết yêu một cô gái nghĩa là gì ), Hiro cũng đã thừa nhận : "I think that's how it works for most people, even when they have a girlfriend" ( Tao nghĩ điều đó xảy ra với hầu hết mọi người, kể cả khi anh ta có bạn gái ). Cậu vẫn chưa thực sự biết yêu Haruka cho đúng cách, vì vậy cậu quyết định cố gắng thử từng bước ( kể cả việc bất khả thi như vẽ tranh chân dung Haruka, hay cố gắng trêu đùa lúc cô đang chụp ảnh )
Nhưng Hiro biết rằng tình cảm của cậu dành cho Hikari sẽ luôn hiện hữu, dù ít hay nhiều, vì cậu chưa một lần thực sự đấu tranh vì nó. Chỉ khi đấu tranh hết sức mình thì cậu mới không còn gì tiếc nuối, mới vượt qua được tình cảm này để toàn tâm toàn ý với Haruka. Buổi tối trước trận bán kết giữa Meiwa và Senkawa, cậu quyết định tìm đến gặp Hikari. Trước khi đi, cậu hẹn với Haruka là sẽ về trước 8h để cô không phải lo lắng đi tìm mình như năm ngoái. Haruka có lẽ cũng đã đoán ra cậu đi tìm gặp Hikari, nhưng cô chỉ ‘ừ’, không hỏi thêm một lời. Chắc hẳn cô đã lờ mờ đoán ra được cuộc đấu giữa Hiro và Hideo lần này qua cách Noda nói, vì vậy trước đó cô đã nói với Kine: ‘cho dù cố gắng vì ai thì người cố gắng nỗ lực chính là Kine mà’. Đó cũng chính là điều cô muốn nói với Hiro. Dù cậu có vì ai, vì cô hay Hikari cũng được, quan trọng là cậu phải nỗ lực hết mình, như vậy mới không còn gì phải hối tiếc. Thậm chí, trong trận đấu hôm sau, nhìn thấy Hiro nỗ lực hết sức mình, Haruka đã thật lòng cổ vũ cậu chiến thắng, mặc dù cô hiểu trận đấu này là vì Hikari. Lời cảm ơn của Hiro khi đó, là cảm ơn vì Haruka đã luôn tin tưởng cậu, hay cảm ơn vì nhờ Haruka, cậu mới đủ dũng cảm tìm đến Hikari để đối diện với cảm xúc thật của chính mình mà bao lâu nay cậu đã lảng tránh?
"Good luck! Don't lose!" ( 'Chúc may mắn! Đừng thua!' ) Hikari lặp lại 4 lần rồi lao vào nức nở trong lòng Hiro, thay lời cổ vũ cho 4 năm tình cảm của Hiro dành cho mình. Có lẽ tận sâu trong lòng cô đã muốn nói những lời này biết bao, nhưng chưa bao giờ có cơ hội và chưa bao giờ dám nói, vì cô luôn lảng tránh tình cảm đó. Chỉ khi Hiro đối diện thẳng thắn, cô mới nhận ra rõ ràng người mình thực sự muốn cổ vũ là ai. Nhưng Hiro đã không còn ôm lấy cô như một năm trước cô đã từng ôm lấy cậu nữa. Chưa bao giờ Hiro đối diện với cảm xúc một cách bình tĩnh và lý trí như bây giờ. Cậu đối diện với Hideo để nói muốn tìm cô. Câu đối diện với Hikari để nói rằng cậu muốn cô là người cổ vũ cậu. Nhưng, chỉ vậy thôi. Một năm trước, cậu gục khóc trong vòng tay cô, và giờ đây, cô gục khóc trong vòng tay cậu. Lại là hai từ "Xin lỗi" - xin lỗi vì đã không nhận ra tình cảm của đối phương hay xin lỗi vì không thể đáp lại tình cảm ấy? Mối tình này thực sự có quá nhiều tiếc nuối và buồn đau, chỉ vì hai người chưa một lần nhìn nhận thẳng vào cảm xúc của mình và nỗ lực hết sức vì những cảm xúc đó.
Mình rất thích chi tiết sau 1 loạt những cảm xúc diễn ra với Hikari ngày hôm đó, Hiro vẫn trở về với một túi đồ ăn trên tay cho Haruka. Chắc chắn trước đó cảm xúc cậu đã bị xáo trộn rất nhiều, nhưng trên đường về cậu vẫn nghĩ được đến việc mua đồ ăn cho Haruka, chứng tỏ cảm xúc của cậu đã nhanh chóng dịu lại. Trái tim cậu đã có nơi bình yên để trở về. Cậu đã lựa chọn rồi. Đó chính là lí do cậu không còn có thể ôm Hikari vào lòng một lần nữa. Cũng là lí do khiến Hikari xót xa thừa nhận: cô đã không có quyền được lựa chọn.
Đầu trận đấu, Hiro đã gửi thông điệp rất rõ tới Hideo: 'Mày đã không biết đúng không? Tao yêu Hikari đấy', như châm một mồi lửa vào cuộc đối đầu của hai người. Thực ra tối hôm trước, lúc nghe tin Hideo sẽ cho Hikari chọn lại, mình nghĩ cậu đã có chút tức giận. Cậu tức giận vì 'thằng ngốc đó' lại chuẩn bị lặp lại lỗi tương tự như cậu trong suốt 4 năm trước đây, vì tình bạn mà chùn bước trong tình yêu ấy. Nên rõ ràng, cậu sẽ đấu hết sức, khơi dậy tính cạnh tranh trong Hideo, để Hideo biết rằng nếu lơi lỏng tay, tình yêu ấy sẽ mất và không bao giờ có thể tìm lại được.
Sau lượt đối đầu đầu tiên với Hideo, Hiro nhìn lên khán đài, như một lần nữa muốn chứng tỏ với Hikari: ''hãy nhìn đi'. Cú high speed slider đó là để dành riêng cho Hideo, để chứng tỏ cậu là người có khả năng đến mức nào, là vũ khí để cậu chiến đấu trong cuộc đối đầu vì mối tình đầu của cậu. Rõ ràng, cậu đang rất tập trung, rất quyết tâm cho cuộc đối đầu này. Nhưng chỉ vài phút sau là sự tập trung ấy bị cắt ngang, lol. Thực sự rất tức cười với những khung cảnh Hiro đang nghiêm túc, căng thẳng, tập trung thì Haruka lại líu lo cười nói, thậm chí làm những hành động ngốc nghếch bên cạnh. Hiro vốn là người hay tỏ ra khó chịu, nhưng lại không hề phiền lòng với sự phiền phức đó, thậm chí còn thấy cậu rất thoải mái với việc này, coi đó như điều đương nhiên trong cuộc sống của cậu. Cậu nói với Haruka: "Let me win this game, all right?" ( 'Để mình thắng trận này, được chứ?' ). Mặc dù Haruka không biết ý nghĩa đằng sau trận bóng chày ngày hôm nay, Hiro vẫn 'xin phép' cô. Không phải rất yêu thương và tôn trọng sao? 'Chỉ riêng trận đấu ngày hôm nay, hãy cho mình được chiến đấu hết sức vì tình yêu đầu của mình nhé'
Trước lượt đối đầu cuối cùng của Hiro và Hideo, Noda có nói với Hiro: "You get to pitch to Hideo one more time. You get to let her choose one more time." ( 'Mày ném cho Hideo một lần nữa. Mày để cho cô ấy - Hikari - chọn một lần nữa' ) và Hiro đã nói lại: "Since it was his idea, he'll give up if he loses, the idiot" ( 'Vì đó là ý của nó, nên nếu thua nó sẽ tự từ bỏ đấy, thằng ngốc' ). Sau khi nói xong, Hiro quay sang nhìn Haruka đang 'làm trò' để mọi người không bị quá căng thẳng. Và giây phút đó, cậu mỉm cười, rồi nói với Noda sẽ để Noda dẫn dắt trong lượt đối đầu cuối với Hideo. Cậu để lại quyền định đoạt cho số phận. Không phải là cậu buông xuôi, rõ ràng sau đó cậu đã ra nhờ đồng đội để có thể chắc chắn đạt được chiến thắng. Nhưng thứ cậu muốn là chiến thắng của đội, còn cuộc đối đầu trực diện với Hideo, cậu lại một lần nữa tránh né. Điều này thể hiện rất rõ trong lượt đối đầu cuối, lúc Hideo chặn được đường bóng của cậu nhưng vì gió nên thành đường bóng lỗi, cậu đã buột miệng chửi thề : "Damn it all, you have to make me win, don't you?" ( 'Chết tiệt, ông nhất định phải khiến tôi thắng, đúng không' - đang nói đến ông trời ). Cậu đã có Haruka, và cậu chỉ cần chiến thắng của cả đội, còn Hikari, cậu muốn Hikari chọn Hideo.
Nửa sau hiệp 9, cậu dán ảnh mẹ Hikari để mẹ Hiraki có thể nhìn rõ cuộc đối đầu này, khi trước đó bà đã hỏi Hiro có muốn đối đầu với Hideo không hay muốn tránh né. Và đây là câu trả lời của cậu. Trước khi ra sân, cậu quay lại nói với Haruka: "Be a stewadess when you grow up" ( 'Khi trưởng thành hãy trở thành một tiếp viên hàng không nhé' ) rồi cậu hướng mắt nhìn thẳng ra sân và nói "Do it" ( 'Đi thôi'/ 'Làm nó thôi' - ko biết dịch sao cho hay nữa ). Câu nói đó rõ ràng mang rất nhiều ý nghĩa. 'Hãy trở thành tiếp viên hàng không nhé, còn mình sẽ tiến đến Majoy. Hãy cùng nhau thực hiện'. Hoặc sâu hơn nữa là 'Hãy trở thành tiếp viên hàng không nhé, còn mình sẽ trở thành tuyển thủ bóng chày chuyên nghiệp' ( 'Mình muốn trở thành tiếp viên hàng không vì ước mơ của mình là làm vợ của một tuyển thủ bóng chày chuyên nghiệp, vợ của các tuyển thủ bóng chày chuyên nghiệp không phải đều giỏi như thế sao' - Haruka đã từng nói ). Thực ra với Hiro ý nghĩ Haruka sẽ là vợ của mình đã có từ trước đấy. Bố của Hikari đã từng nói với Hiro: "Sau này hãy lấy một người sống thật lâu nhé" và trong lúc đau lòng khi nghĩ đến việc mẹ Hikari đã mất, cậu quay sang nói với Haruka: "Hãy sống thật lâu nhé". Cậu muốn lấy cô làm vợ và có thể quan trọng hơn nữa, cậu không muốn nghĩ đến cái tương lai mà cậu có thể mất cô. Trong tương lai của Hiro luôn có Haruka, mình nghĩ đó là minh chứng quá chắc chắn cho tình yêu Hiro dành cho Haruka rồi.
Bước ra sân, Hiro nói với Noda: "I'll hear anything you've got to say" ( 'Tao sẽ nghe mọi điều mày bảo' ). Nhưng Noda đã hỏi lại: "Do you really love her? Hikari chan" ( 'Mày thực sự yêu Hikari đúng không?'). Sau khi nghe Hiro xác nhận, Noda đưa lại bóng vào tay Hiro: "Good luck!" ( 'Chúc may mắn!' ), với ngụ ý sẽ để Hiro tự đối đầu với Hideo trong lượt cuối này, một lần cuối chiến đấu thực sự cho tình yêu của cậu dành cho Hikari. Hiro hiểu và không tránh né, cậu tập trung nghĩ về Hikari và lấy đó làm sức mạnh, dốc toàn lực cho trận chiến cuối cùng này. Cú ném cuối cùng vừa dứt, nước mắt cậu chảy dài. Tình yêu ám ảnh đó, cuối cùng cậu đã đủ dũng khí để nhìn thẳng vào nó, chiến đấu vì nó, và kết thúc nó. Kết thúc trận đấu, cậu đã không còn nhìn lên khán đài nữa.
Hiro về thẳng khách sạn, hát thật to để trút bỏ mọi phiền muộn trong lòng. Cậu không tìm đến Hikari nữa, vì cậu đã 'xong nhiệm vụ': một phần khóa kín trong trái tim của Hideo, nơi có Hikari, Hiro đã mở ra, để Hideo có thể thẳng thắn hơn với cảm xúc của chính bản thân và chịu thừa nhận Hikari quan trọng đến thế nào với mình. Trong lúc Hiro hát, Hakura quay ra nói với Noda: "He was really happy about winning today.." ( 'Cậu ấy thực sự hạnh phúc về chiến thắng ngày hôm nay' ) và Noda đồng ý với một nụ cười khá là... 'hiền hậu'. Mặc dù có buồn nhưng Hiro đã làm được những việc cậu muốn làm và đáng phải làm, cậu đã có thể gạt bỏ những vướng bận trong quá khứ để hướng đến hạnh phúc trong tương lai. Hình ảnh cậu buồn bã trước gương vào sáng hôm sau đó và ngay lập tức trở nên đầy hi vọng sau khi nhìn thấy nụ cười của Haruka đã chứng tỏ điều đó.
- Where'd it fly to? ( 'Nó bay đến đâu vậy?')
- Just to the big leagues, for a bit ( 'Đến giải chuyên nghiệp, chắc vậy' )
- Then, I'm the stewardess ( 'Vậy thì mình sẽ là tiếp viên trên chuyến bay đó' )
- Yeah, you probably are ( ' Ừ, hẳn rồi' )
Sau lượt đối đầu đầu tiên với Hideo, Hiro nhìn lên khán đài, như một lần nữa muốn chứng tỏ với Hikari: ''hãy nhìn đi'. Cú high speed slider đó là để dành riêng cho Hideo, để chứng tỏ cậu là người có khả năng đến mức nào, là vũ khí để cậu chiến đấu trong cuộc đối đầu vì mối tình đầu của cậu. Rõ ràng, cậu đang rất tập trung, rất quyết tâm cho cuộc đối đầu này. Nhưng chỉ vài phút sau là sự tập trung ấy bị cắt ngang, lol. Thực sự rất tức cười với những khung cảnh Hiro đang nghiêm túc, căng thẳng, tập trung thì Haruka lại líu lo cười nói, thậm chí làm những hành động ngốc nghếch bên cạnh. Hiro vốn là người hay tỏ ra khó chịu, nhưng lại không hề phiền lòng với sự phiền phức đó, thậm chí còn thấy cậu rất thoải mái với việc này, coi đó như điều đương nhiên trong cuộc sống của cậu. Cậu nói với Haruka: "Let me win this game, all right?" ( 'Để mình thắng trận này, được chứ?' ). Mặc dù Haruka không biết ý nghĩa đằng sau trận bóng chày ngày hôm nay, Hiro vẫn 'xin phép' cô. Không phải rất yêu thương và tôn trọng sao? 'Chỉ riêng trận đấu ngày hôm nay, hãy cho mình được chiến đấu hết sức vì tình yêu đầu của mình nhé'
Trước lượt đối đầu cuối cùng của Hiro và Hideo, Noda có nói với Hiro: "You get to pitch to Hideo one more time. You get to let her choose one more time." ( 'Mày ném cho Hideo một lần nữa. Mày để cho cô ấy - Hikari - chọn một lần nữa' ) và Hiro đã nói lại: "Since it was his idea, he'll give up if he loses, the idiot" ( 'Vì đó là ý của nó, nên nếu thua nó sẽ tự từ bỏ đấy, thằng ngốc' ). Sau khi nói xong, Hiro quay sang nhìn Haruka đang 'làm trò' để mọi người không bị quá căng thẳng. Và giây phút đó, cậu mỉm cười, rồi nói với Noda sẽ để Noda dẫn dắt trong lượt đối đầu cuối với Hideo. Cậu để lại quyền định đoạt cho số phận. Không phải là cậu buông xuôi, rõ ràng sau đó cậu đã ra nhờ đồng đội để có thể chắc chắn đạt được chiến thắng. Nhưng thứ cậu muốn là chiến thắng của đội, còn cuộc đối đầu trực diện với Hideo, cậu lại một lần nữa tránh né. Điều này thể hiện rất rõ trong lượt đối đầu cuối, lúc Hideo chặn được đường bóng của cậu nhưng vì gió nên thành đường bóng lỗi, cậu đã buột miệng chửi thề : "Damn it all, you have to make me win, don't you?" ( 'Chết tiệt, ông nhất định phải khiến tôi thắng, đúng không' - đang nói đến ông trời ). Cậu đã có Haruka, và cậu chỉ cần chiến thắng của cả đội, còn Hikari, cậu muốn Hikari chọn Hideo.
Nửa sau hiệp 9, cậu dán ảnh mẹ Hikari để mẹ Hiraki có thể nhìn rõ cuộc đối đầu này, khi trước đó bà đã hỏi Hiro có muốn đối đầu với Hideo không hay muốn tránh né. Và đây là câu trả lời của cậu. Trước khi ra sân, cậu quay lại nói với Haruka: "Be a stewadess when you grow up" ( 'Khi trưởng thành hãy trở thành một tiếp viên hàng không nhé' ) rồi cậu hướng mắt nhìn thẳng ra sân và nói "Do it" ( 'Đi thôi'/ 'Làm nó thôi' - ko biết dịch sao cho hay nữa ). Câu nói đó rõ ràng mang rất nhiều ý nghĩa. 'Hãy trở thành tiếp viên hàng không nhé, còn mình sẽ tiến đến Majoy. Hãy cùng nhau thực hiện'. Hoặc sâu hơn nữa là 'Hãy trở thành tiếp viên hàng không nhé, còn mình sẽ trở thành tuyển thủ bóng chày chuyên nghiệp' ( 'Mình muốn trở thành tiếp viên hàng không vì ước mơ của mình là làm vợ của một tuyển thủ bóng chày chuyên nghiệp, vợ của các tuyển thủ bóng chày chuyên nghiệp không phải đều giỏi như thế sao' - Haruka đã từng nói ). Thực ra với Hiro ý nghĩ Haruka sẽ là vợ của mình đã có từ trước đấy. Bố của Hikari đã từng nói với Hiro: "Sau này hãy lấy một người sống thật lâu nhé" và trong lúc đau lòng khi nghĩ đến việc mẹ Hikari đã mất, cậu quay sang nói với Haruka: "Hãy sống thật lâu nhé". Cậu muốn lấy cô làm vợ và có thể quan trọng hơn nữa, cậu không muốn nghĩ đến cái tương lai mà cậu có thể mất cô. Trong tương lai của Hiro luôn có Haruka, mình nghĩ đó là minh chứng quá chắc chắn cho tình yêu Hiro dành cho Haruka rồi.
Bước ra sân, Hiro nói với Noda: "I'll hear anything you've got to say" ( 'Tao sẽ nghe mọi điều mày bảo' ). Nhưng Noda đã hỏi lại: "Do you really love her? Hikari chan" ( 'Mày thực sự yêu Hikari đúng không?'). Sau khi nghe Hiro xác nhận, Noda đưa lại bóng vào tay Hiro: "Good luck!" ( 'Chúc may mắn!' ), với ngụ ý sẽ để Hiro tự đối đầu với Hideo trong lượt cuối này, một lần cuối chiến đấu thực sự cho tình yêu của cậu dành cho Hikari. Hiro hiểu và không tránh né, cậu tập trung nghĩ về Hikari và lấy đó làm sức mạnh, dốc toàn lực cho trận chiến cuối cùng này. Cú ném cuối cùng vừa dứt, nước mắt cậu chảy dài. Tình yêu ám ảnh đó, cuối cùng cậu đã đủ dũng khí để nhìn thẳng vào nó, chiến đấu vì nó, và kết thúc nó. Kết thúc trận đấu, cậu đã không còn nhìn lên khán đài nữa.
Hiro về thẳng khách sạn, hát thật to để trút bỏ mọi phiền muộn trong lòng. Cậu không tìm đến Hikari nữa, vì cậu đã 'xong nhiệm vụ': một phần khóa kín trong trái tim của Hideo, nơi có Hikari, Hiro đã mở ra, để Hideo có thể thẳng thắn hơn với cảm xúc của chính bản thân và chịu thừa nhận Hikari quan trọng đến thế nào với mình. Trong lúc Hiro hát, Hakura quay ra nói với Noda: "He was really happy about winning today.." ( 'Cậu ấy thực sự hạnh phúc về chiến thắng ngày hôm nay' ) và Noda đồng ý với một nụ cười khá là... 'hiền hậu'. Mặc dù có buồn nhưng Hiro đã làm được những việc cậu muốn làm và đáng phải làm, cậu đã có thể gạt bỏ những vướng bận trong quá khứ để hướng đến hạnh phúc trong tương lai. Hình ảnh cậu buồn bã trước gương vào sáng hôm sau đó và ngay lập tức trở nên đầy hi vọng sau khi nhìn thấy nụ cười của Haruka đã chứng tỏ điều đó.
- Where'd it fly to? ( 'Nó bay đến đâu vậy?')
- Just to the big leagues, for a bit ( 'Đến giải chuyên nghiệp, chắc vậy' )
- Then, I'm the stewardess ( 'Vậy thì mình sẽ là tiếp viên trên chuyến bay đó' )
- Yeah, you probably are ( ' Ừ, hẳn rồi' )
Nhận xét
Đăng nhận xét